Survey: Standardised data in Turkology
Enquiry from 2023:
Due to the digital transformation of the scientific community, it is becoming more important to work with clean standard data so that classic publications, online editions or even the contents of databases can be clearly described using professionally accepted metadata and large amounts of data can be searched for specialist terms.
Future fields of cooperation between the Specialised Information Service Middle East and scholars of the GTOT e.V. or other specialist societies will open up in the standardisation of Turkological or Ottomanist standard data, e.g. in order to use existing Turkological keywords in the Common standards file or, if necessary, to create new ones.
Results of the survey
Many thanks to all participants who took the time to answer our survey. We have summarised the results of the survey in a report.
Which keyword should be used for the ethnic group in Iraq?
Which keyword should be used for the ethnic group in Syria?
The participants voted unanimously in favour of creating a new keyword. There were different opinions on the new proposals, but it was considered useful to represent the regional origin of the ethnic groups.
Which keyword should be assigned to the language of the ethnic group in Iraq?
Half of the participants voted in favour of using a new keyword. Two thirds voted in favour of the term "Turkish (Iraqi)", while one third voted in favour of Azerbaijani.
Which ISO language code (ISO 639-2) should be used for the language and literature of the Iraqi Turkmen: tuk (for Turkmen) or tur (for Turkish)?
The participants voted by a clear majority in favour of the tur language code.
From a linguistic point of view, the keyword "Turkish" and the ISO code tur (for Turkish) might be appropriate in the case of the language of the Turkish/Turkmen ethnic group in Syria. Would this decision meet with approval?
The participants unanimously agreed to the use of the keyword "Turkish" and the ISO code tur (for Turkish).